Ne znam šta smo upravo uèinili, ali ovo mi ne izgleda kao neprijateljski èin.
Não sei que diabos acabamos de fazer... mas isso parece um gesto hostil?
Imamo ono po šta smo došli.
Nós já temos o que nós queríamos.
Mi smo pod jurisdikcijom kraljevskog guvernera iz Port Royala i morate nam reæi za šta smo optuženi.
Estamos sob a jurisdição do governador real de Port Royal, e fale logo do que nos acusam.
To je ono za šta smo se borili.
que é o que nós estivemos lutando.
Nakon svega kroz šta smo prošli?
Depois de tudo que nós passamos?
A šta smo mi uèinili povodom toga?
E que porra fizemos a respeito disso?
Ono što radimo i na šta smo sve spremni, ko smo, nije moja odluka.
O que fazemos, o que nos dispomos a fazer, quem somos, não é minha decisão.
Ne mogu da verujem da si me to uopšte pitao posle svega kroz šta smo prošli poslednjih sedam meseci.
Não acredito que perguntou isso... depois do que passamos nos últimos sete meses.
Šta smo to uradili da ovo zaslužimo?
O que fizemos para merecer isso?
Hajde da uzmemo ono po šta smo došli.
Vamos pegar o que viemos buscar.
Reæi æemo ti, šta smo izvukli iz nje.
Informaremos você o que conseguirmos dela.
Oni će znati ko smo bili. I šta smo učinili.
Mas eles saberão quem somos e o que fizemos.
Hoæemo li ikada reæi deci šta smo uradili?
Contaremos aos nossos filhos que fizemos isto?
Evo šta smo spremni da uèinimo.
Eis o que estamos prontos para fazer...
Šta smo to oèekivali da naðemo u ovoj divljini?
Ghost _BAR_ Moicano O que viemos fazer aqui nesta selva?
Da li æemo uraditi ono za šta smo trenirali.
Se faríamos o que fomos treinados para fazer! - Matar os Outros!
Sada kada vidimo šta se moglo dogoditi, možemo li poslušati šta smo zapravo uradili?
Agora que vimos o que poderia ter acontecido, podemos ouvir o que realmente aconteceu?
Reci mu šta smo našli tamo, Toni.
Diga a ele o que achamos lá, Tony.
Taj kuèkin sin je hteo da se usprotivi i ponaša kao da ne znamo šta smo bili...
Aquele filho da puta tentou se impor lá e agiu como se não soubéssemos...
Dobili smo ono po šta smo došli.
Bem, nós temos o que viemos.
Pobrinite se da Rik zna šta smo uèinili za tebe.
E conte ao Rich que ajudamos você.
Nakon što smo postigli nešto za šta smo smatrali da su izuzetni rezultati naš rad je bio odbijen od strane četiri časopisa.
Depois de atingirmos o que pensamos ser resultados surpreendentes, nosso manuscrito foi rejeitado por quatro publicações da área.
Projekat "Licem u lice" je pokazao da je moguće ono za šta smo mislili da nije - i znate šta, čak je i lako.
O Face a Face demonstrou que o que pensávamos ser impossível foi possível -- e quer saber, até fácil.
Postajemo ono za šta smo zaista zainteresovani.
Nós nos tornamos o que de fato nos interessa.
Šta smo mi uradili - razvili smo tehnologiju sa kojom možemo nadalje da zamenimo daljinski upravljač naše sijalice.
O que nós fizemos foi desenvolver uma tecnologia com a qual podemos também substituir o controle remoto das nossas lâmpadas.
Dakle da sumiramo, šta smo naučili putem proučavanja genoma današnjih ljudi i izumrlih ljudi?
Então para resumir, o que nós aprendemos com o estudo de genomas dos humanos de hoje em dia e humanos extintos?
Na šta smo naleteli u tom nežnom dobu od samo pet i sedam - tada nismo imali pojma - je bilo nešto što će biti avangarda naučne revolucije koja će se odigrati dve decenije kasnije u načinu na koji shvatamo ljudski mozak.
O que descobrimos na tenra idade de cinco e sete -- não tínhamos a mínima ideia na época -- é algo que estaria na vanguarda de uma revolução científica, que viria 20 anos depois, no modo de observar o cérebro humano.
Šta smo naučili? Reći ću vam nešto o iznenađenjima, zabludama.
Deixe-me compartilhar com vocês algumas das surpresas heterodoxas.
Šta smo otkrili kada smo ih na kraju dana pozvali?
O que descobrimos quando ligamos de volta para essas pessoas no fim do dia?
Evo šta smo pronašli u vezi sa testosteronom.
Vejam o que descobrimos sobre a testosterona.
U isto vreme dok su nam govorili šta smo, pitali su nas: "Šta želiš da budeš kad odrasteš?"
Bicha. E ao mesmo tempo em que disseram o que éramos, perguntaram: "O que quer ser quando crescer?"
Kapacitet radne memorije jeste naša sposobnost da utičemo na to, naša sposobnost da iskoristimo što znamo i ono za šta smo uvereni da je tako i da to iskoristimo na načine koji doprinose našem trenutnom cilju.
A capacidade de memória operacional é a nossa habilidade de trabalhar isso, nossa habilidade de pegar o que conhecemos e aquilo a que podemos nos agarrar e trabalhar isso de uma forma que nos permita satisfazer nosso objetivo atual.
A evo šta smo želeli da postignemo: želeli smo da postignemo da se zvuk iz sveta preobrati na neki način kako bi gluva osoba mogla da razume šta se govori.
E aqui está o que queríamos fazer: queríamos que o som do mundo fosse convertido de modo que um surdo pudesse entender o que lhe foi dito.
Ali svi bi trebalo da osmišljavamo živote i karijere u sladu s tim za šta smo stvoreni.
Mas todos deveríamos estar criando vidas e carreiras que estejam alinhadas com a nossa forma de funcionar.
Pitao je: "Je li nam jasno na šta smo upravo pristali?
Ele dizia: "Temos noção do que acabamos de aceitar?
Dakle, šta smo iz ovoga naučili o varanju?
Então, o que aprendemos sobre a trapaça com isso?
Postoji otprilike trilion ljudskih ćelija, koje čine svakog od nas, ko smo i šta smo sve sposobni da uradimo,
Cerca de um trilhão de células nos compõem e fazem de nós o que somos e nos capacitam a fazer tudo o que fazemos,
A ja ću vam pokazati šta smo našli kada smo pogledali unutra, u mozgove ljudi dok su donosili sud o tome.
Agora irei mostrar o que acontece quando olhamos o cérebro das pessoas enquanto elas fazem esse julgamento.
Šta je to što nas čini sposobnima da pretpostavimo bilo šta, i da li nam to govori bilo šta o tome šta smo u stanju da pretpostavimo?
O que é que nos faz capazes de imaginar qualquer coisa, e será que isso nos diz algo sobre o que podemos imaginar?
(Smeh) Mi smo evoluirani stanovnici Srednjeg Sveta, i to ograničava šta smo sposobni zamisliti.
(Risos) Evoluímos no Mundo Médio, e isso limita o que somos capazes de imaginar.
1.6260120868683s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?